Get started with team-managed spaces
This page is for team-managed spaces
To check whether your space is team-managed or company-managed, select More actions (•••) next to the space name in either the header or the sidebar. At the bottom of the menu that opens, your space details will be shown.
If you're in a company-managed space, check out these company-managed space articles instead.
More about the difference between company-managed and team-managed space.
Create a team-managed space
All users can create a team-managed space, even non-admins. If you're a Jira admin and you want to restrict this, you'll need to remove the Create team-managed spaces permission. For more information on global permissions, see Managing global permissions.
To try out a team-managed space:
Next to Spaces in the sidebar, select Create space ().
In Choose space type, then Select team-managed.
Under template, select Change template and choose either Scrum or Kanban.
An option to Create space is also available in the top-right corner when you view all spaces.
ボードとは
If you have the Sprints feature enabled, your board won't show any work items until you start a sprint.
ボードは一般に、チームのプロセスにおける作業の状況を追跡し、チームのプロセスを反映します。
ボードを確認するには、次の手順を実行します。
If not already there, navigate to your team-managed space.
From your space’s sidebar, select the board that sits below your company-managed software space.
Your space’s board displays your team’s work as cards that you can move between columns. In Jira, cards and the work they represent are called “work items”.
ロードマップが大規模なイニシアティブを時系列で計画・追跡する場合に役立つのに対し、ボードはより戦略的で、チームが現在取り組んでいる作業を通常 1 ~ 2 週間単位で記録するのに役立ちます。
The columns on your board start out with default statuses to represent the state of work. This visual representation of your team’s work helps you discuss and track the progress of your space from start to finish.
ステータスのカテゴリとは
Jira lets you collect many statuses within three categories (or: status categories). These categories help you sort, filter, and report on your space work.
In Jira, your space comes with three default categories:
作業前
In progress
完了
たとえば、「バックログ」ステータスと「承認待ち」ステータスは作業前カテゴリーに、「開発中」や「レビュー中」のステータスは進行中カテゴリーにまとめられる場合があります。
In Jira, your space comes with three default statuses that match the three default categories:
作業前
In progress
完了
We recommend these statuses when starting a space. As your team progresses, you may need to add more statuses to control the flow of your team’s work.
ワークフロー エディターでステータスを作成、編集、削除する方法
ステータスと列の関係を理解する
列を編集または並べ替えて、チームの進捗をボードに正確に反映できます。
作業開始時には、列とステータスは相互に接続されています。そのため、列を作成するときにはステータスも作成するようにします。
ステータスと列の関係はボードの列の順番にも適用されます。
左端 (開始位置に該当、左から右へ進行) は作業前カテゴリーに、右端 (終了位置に該当、左から右へ進行) は完了カテゴリーに関連付けられます。左端と右端の間の作業は、進行中カテゴリーに入ります。
右端列の作業は「解決済み」とマーク付けされます
スプリントが終了すると、この作業はボードから消去され、バックログに戻されません。スプリント機能を有効化していない場合、これらの作業項目は 14 日後にボードから自動的に削除されます。
Resolved work items have a checkmark on them, like this:
列を追加、編集、並べ替え、削除する
新しい列を追加するには、右端の列の近くにある [列を作成] ボタンをクリックします。新しく作成された列には同じ名前のステータスが同時に作成されます。
ステータスの名前を更新するには列名をクリックします。列を並べ替えるには、列の見出しをドラッグ アンド ドロップします。
列とステータスを削除するには、列の見出しにカーソルを合わせて [その他の操作 (···)] > [削除] の順に選択します。
If you delete a column containing work items, you must select a column and status to move those work items to. Work items in your backlog will also inherit the status you choose.
Your board always needs a Done status and Done column. If you decide to delete your Done column that contains work items, the column you choose to move the work items to will also inherit the Done status.
If you work in a Kanban-style, you can limit the amount of work you allow in any one column. Hover over the column’s heading and select More actions (···), then Set column limit.
We recommend this lightweight process when starting a space. As your team matures, you may need to rearrange your columns and statuses to better control the flow of your team’s work.
Learn how to configure columns with multiple statuses in your team-managed space
Create work items
Besides the Create button in the navigation bar, you can quickly create work items directly on your team-managed board and in your team-managed backlog.
Create work items on the board
If you have the Sprints feature enabled, you won't be able to create work items directly on the board; you can only create work items on the backlog, and then add them to the sprint.
Work items represent tasks to be completed. Create work items in any of your board's columns so your team can track work progress.
To create a work item on your board:
Select the Create work item button at the bottom of any column.
[どんな作業が必要ですか?] に回答する形で、必要な情報を入力します。
Select the work type icon on the card to recategorize the task.
[作成] を選択します。
We recommend keeping a work item’s summary both short and descriptive so your team can scan the board quickly to get an overview of each other’s work.
Other quick ways to create work items on the board
In any position on your board: Add a work item in the middle of a column by hovering your mouse between two work items and selecting .
Try to keep a work item’s details both short and descriptive. Team members should be able to scan the board quickly and get an overview of their team's work.
Create work items in the backlog
Select Backlog in the space menu on the left and hit + Create work item to add a work item to your backlog.
Move work items across columns
As work is completed, you'll want to move work items across your board, to indicate progress. Drag and drop a work item to move it. You can select multiple work items with either the Ctrl (Windows) or Command (Mac) key. Once you've selected multiple work items, you can move them all to a new column, or perform other actions by selecting More actions ().
Add images to work items
Quickly and easily add images to work items, where they can be displayed as card covers on the board.
To add an image to a work item:
Open a work item by selecting it.
[追加] を選択してから、[添付ファイル] を選択します。
Choose the image you’d like to attach, then select Open to add it to the work item.
既定では、追加した最初の画像がカード カバーとして表示されます。これを変更するには、別の画像にカーソルを合わせ、[カードで表示する] を選択します。
![完全な課題ビュー。クリップのアイコンにカーソルを合わせ、[添付ファイルを追加] の文字を表示しています。](http://images.ctfassets.net/zsv3d0ugroxu/6Yg6zA3T13tPySkhXWDRVX/3af637cb74fbc30f950c9f948f86bd34/image-20250224-213847.png)
画像がボードに表示されないようにするには、画像にカーソルを合わせ、[カードで非表示にする] を選択します。
ボードの設定に移動して、すべての機能をオフにするには、次の手順に従います。
Next to the name of your space in the sidebar, select More actions (•••), then Space settings.
[ボード] > [カード カバー画像] を選択して [カード カバー画像] をオフにします。
You can also add card cover images to company-managed software spaces.
ボードに最適なビューの選択
チームでボードを使用して作業するにつれて、必要な情報を正確に見つけてそれに取り組んだり、チームの作業を確認したりするために、余分な情報を削除する必要があると判断されることがあります。
Team-managed boards have default filters and grouping that can help you get a better view of your team’s work.
Select Filter below the space navigation (or use keyboard shortcut
Shift
+F
) to open the filter panel. Use these filters to display work items that match specific fields and values.Use the search bar to display work items containing a specific search term.
Use the assignee filter to display work items assigned to a specific person.
Select Group by to display work items in swimlanes based on the chosen category.
Clear done work items from your board
カンバン方式で作業している場合、完了した作業項目は 14 日ごとにボードから自動的に消去されます。作業項目数が多い場合は、[完了] 列の作業項目を手動で消去することで、ボードを整理できます。
If you have the Sprints feature enabled, you won’t be able to manually clear work items from your board.
ボードから完了した作業項目を手動で消去するには、[完了] 列にカーソルを合わせて、[その他の操作 (...)] > [完了した作業項目を消去] の順に選択します。
Only space admins and Jira admins can clear Done work items. Work items will be automatically cleared from your board 14 days after being moved to the Done column.
Once a work item is cleared, it will no longer appear on your board. This also applies to the work item’s subtasks. When a parent work item is cleared, its subtasks are also cleared, regardless of each subtask’s status.
To view cleared work items, select See all Done work items in the Done column, or enable the space work item navigator and select the Done filter.
Read more about searching for work items.
詳細
If you want to learn more or want to ask us about Jira's team-managed spaces, join the discussion at Atlassian Community.
この内容はお役に立ちましたか?